Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The authors found a higher prevalence of psychiatric disorders in asylum seekers who had arrived longer ago than in the recently arrived, with significantly higher prevalence rates of anxiety, depressive and somatoform disorders in the former group.
Similar(11)
As new residents arrive, longer-established inhabitants press for the preservation of the city's distinctive historic architecture and small-town way of life.
Time of symptom onset was progressively closer to the time of arrival in Singapore for those arriving from longer distances (p = 0.001).
But when May arrives, with longer evenings and warmer days, the smell of tomatoes is overwhelming, and I am rarely without a bag or box of them in the kitchen.
In fact, when I used Uber to summon a ride from Astoria, Queens, the driver took about 20 minutes to arrive, much longer than the 5 or 10 minutes I usually have to wait if I call a local livery service.
She did — the funds from America on which she and Alice B. Toklas depended no longer arrived — and he offered her a matching monthly stipend.
When new, cheap recruits no longer arrived the CSR discontinued cane production and concentrate on processing and marketing sugar.
It is no surprise, then, that the relatively young, already educated migrants from EU accession countries are closer to that model than people who have arrived in Britain longer ago, or indeed the population in general.
Before, treatment arrived, but no longer.
Telephoning the laboratory to ask if a specimen had indeed arrived was no longer necessary, because every received request was promptly marked as such in the EMR.
Now, with metrics like the number of seats on aircraft flying to Hawaii approaching 2007 levels, the time has arrived for a longer-term perspective, Mr. Talwar said, and also to be "more national".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com