Sentence examples for arrived loads of from inspiring English sources

Exact(1)

As I arrived, loads of people were wearing Hawaiian shirts and throwing beach balls about in reference to the earthly heavens in which the rich have been hiding their money, making the place looked like some kind of millennial-targeted flash mob organised by a mobile phone network.

Similar(59)

A linguine special arrived loaded with snowy wafers of calamari, mussels, shrimp, clams, shiitakes (used with a generous hand in many dishes) and chopped herbs.

The next morning, the dump trucks arrived, loaded up three heaps of supposed "trash", and disappeared that perfectly good and usable building material into some anonymous landfill.

Over the next hour, a crowd of parrots arrived, loading every branch to breaking point and screeching louder than a New York subway train coming around a really sharp curve.

Piled in a basin, a mess of capellini vodka arrived loaded with seafood.

Port areas are of high risk for infestations as, a large number of different types of ships arrive, load or unload cargoes originating from all over the world.

One of those novels that arrives loaded down with an absurd amount of baggage, Freedom is a book people are eager to love or hate for reasons mostly unrelated to the words on the pages.

In these places, the arriving load, which is usually composed of different individual shipments, is regrouped to be carried by departing trains.

The sports deal will involve products including athletic wear, energy drinks and motivational tools, like what Mr. Robbins calls a "digital life trainer," an MP3 player that arrives loaded with a 30-day supply of life-changing motivation, he said.

Get loads of coins.

Get loads of sleep!

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: