Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Some 9,000 Italian troops had also arrived, largely by road from Tripoli.
The small European population was mainly of Dutch origin but also included others from France, Germany, and Great Britain, as well as a Jewish community, which had arrived largely from Portugal, Spain, and Italy via Brazil.
Given his current ubiquity it's easy to imagine Redmayne's success has arrived largely overnight; but that "star" to which the Bafta nomination alludes has been gradually rising for 10 years.
The central conceit was endlessly and excitedly compared by critics to lots of different things when it arrived – largely Michael Apted's 7-Up series and François Truffaut's Antoine Doinel movies – but the remarkable thing was that it really hadn't been done before.
Similar(54)
More than half of immigrants arriving illegally in the US are from Mexico, with the rest arriving largely from Latin America and Asia, the Department of Homeland says.
Coming from countries where English is not taught in public schools early enough (if at all!) and arriving largely without college degrees at a time when most jobs require some kind of post secondary education, Hispanics are confronted with a double disadvantage.
On paper, that is: the value is notional, arrived at largely by guesswork.
Here is what his cadre of enablers does not have the heart to tell him: Mayweather arrived there largely through his own design.
The Nextbit Robin arrived to largely positive reviews.
A recent systematic review arrived at largely similar conclusions as our review[ 21].
Nevertheless, we believe that these ranges give a useful indication of possible orders of magnitude because they are based on completely different, complementary methods and yet still arrived at largely similar results that are plausible when compared to the above-quoted estimates of the productivity of the areas on which such bio-energy plantations could be potentially located.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com