Sentence examples for arrived higher from inspiring English sources

The phrase "arrived higher" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing elevation or ranking, but it is more common to use "arrived at a higher level" or similar phrases.
Example: "After the evaluation, the team arrived higher in the rankings than expected."
Alternatives: "reached a higher position" or "achieved a higher status."

Exact(1)

Eventually the patients arrived higher up in the organizational hierarchy of the health care system.

Similar(59)

"Before the planes arrived, high-ranking border guards would arrive from Warsaw.

The first, Fonte Colombo, seemed deserted when we arrived high up on Monte Rainero.

On Wednesday, she said those prospective jurors who had already arrived high-ranking officers from several Army bases — could return to their posts.

The 6ft 5in Czech had won just one of their previous eight meetings but arrived high on confidence following his victory over Murray in the Paris Masters quarter-finals.

Michael Saunders of Citigroup has been pointing out for months that UK inflation figures have consistently been arriving higher than forecast.

"We wanted to have superiority in the midfield so that we could have possession and arrive higher up the pitch.

"We wanted to have superiority in the midfield so that we could have possession and arrive higher up the pitch," the Spain manager said.

This reading also arrives higher than all but 6% of those taken in the past year, meaning that options traders have rarely snatched up puts at a faster pace.

A little before 11 p.m., players scheduled to play the next match started arriving, high-fiving their hellos as they waited to take the ice.

Thanks to Twitter and Facebook, you can send out an e-blast as soon as you arrive, high-five the host and sit down.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: