Sentence examples for arrive either from inspiring English sources

Exact(23)

They arrive either as copper wires or as translucent fibres bound into thick cables.

Many of the rest arrive either as students or under provisions that enable family reunions.

You arrive either by boat - as the seafaring folk of the Western Highlands did for centuries - or, as we did, by bruising your soles crossing the mountain fastness.

She tells their stories in funny, surprising sentences, often warped with their uncertain grammar, and though her main characters are ethnically Chinese, they resonate for every American whose forebears didn't arrive either on the Mayflower or in chains.

Saracens, Exeter and Leicester have the squads, coaches and drive to claim the top three places and Wasps, once their reinforcements arrive either side of Christmas, will fancy a late rush.

For example, when migrating birds arrive either before or after food sources are present, it can negatively affect their growth and survival.

Show more...

Similar(37)

Most arrived either directly from Bangladesh, in a wave that began in the 1960s, or are the children of Bangladeshi immigrants.

Kauai, meanwhile, is plagued by feral pigs, rose-ringed parakeets and a new invasive seaweed that arrived either in ballast water or in the dumped contents of aquarium tanks and that has begun to smother the island's reef ecosystem.

Jews arrived either during the Roman era or at the time of the destruction of the Second Temple in 70 AD.

We have compared the submissions of morphologists arriving either at correct or incorrect diagnostic conclusions.

Even petty criminal activity was affected, with pickpockets at a Kampala bus park shunning travellers who had just arrived either from Masindi or Gulu.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: