Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Previous steps 2-5 are then repeated to 'minimize' these missing cases and arrive at understandings of equations summarizing what case conditions are in theory necessary or sufficient to a particular outcome.
Similar(59)
So, "speak in percentages" is my way of saying: Find the communication techniques that help you arrive at understanding, consensus and useful action. . 5. Know your own weaknesses.
Sometimes we must see what is distinctive about particular cases and revise or refine our reasons and principles before we can arrive at understanding of what to do.
Hopefully, one may arrive at understanding why some patients have worse prognosis and develop more effective personalised preventive and/or treatment modalities.
In this study, we postulate that understanding local perception of climate change indicators and causes is critical to arriving at understanding the choice of community responses.
Developmental scientists are trying to figure out to what extent and in what ways we are built by nature to arrive at these understandings.
They shifted not because of the massacre, but because millions came together in a vast conversational network to share experiences, revisit meanings and definitions, and arrive at new understandings.
They analysed the situations to arrive at new understandings and considerations of how they would behave differently in the future.
However, in other cases (e.g., access to databases) the post-assessment workshops served as a conduit for dialogue to reconcile different perceptions and arrive at shared understandings.
The intention was to arrive at improved understanding of combustion control, leading to greater efficiency of internal-combustion engines.
The great benefit of Ishmael Beah's memoir, "A Long Way Gone," is that it may help us arrive at an understanding of this situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com