Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arrive at a later" is not correct as it is incomplete.
It can be used in contexts where you want to indicate that something will happen or be reached at a later time.
Example: "We can discuss this issue and arrive at a later conclusion during our next meeting."
Alternatives: "reach a later decision" or "come to a later agreement".
Exact(10)
The reward will undoubtedly arrive at a later date.
If you miss the Icebreaker or arrive at a later date, Goldie (or Barbara) will handle your registration individually.
If you miss the Icebreaker or arrive at a later date, Goldie will handle your registration individually.
I will arrive at the designated overseas site no later than the designated arrival date specified by BOSP unless I have advance, written permission from the Program Director to arrive at a later time.
It's not known whether the film will be the Oscar-winner's follow-up to Hugo, his forthcoming 3D children's fantasy, or whether it will arrive at a later date.
A Zelle app will arrive at a later point, but Early Warning declined to say when beyond "the coming months".
Similar(50)
Wage assimilation is dissimilar between those arriving as children and those arriving at a later age.
Of course, if those names don't ring a bell, note that users can also find and follow their Facebook friends, with more people discovery tools arriving at a later date.
All of the injured who made it to hospitals survived, and the only wounded person connected to the attacks to arrive at a hospital and later die was one of the suspects, Tamerlan Tsarnaev.
Mr. Miller skipped a screening on Tuesday -- it conflicted with a bookstore appearance -- and arrived at a party later with JAMES GANDOLFINI of "The Sopranos," who had been at the bookstore and trailed along.
One hour on the Ho Chi Minh Highway and many stomach-turning curves later, you arrive at a bend in the road -- your starting point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com