Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On arrival training participants were welcomed and invited to complete the pre training questionnaire; similarly participants were thanked for attending the session at its conclusion and invited to complete the post training questionnaire prior to leaving.
Similar(59)
After their arrival, trains were able to begin leaving Martinsburg on July 20.
When peak-hour demand temporally exceeds the maximum loading capacity of a train, passengers may not be able to board the next arrival train, and they may be forced to wait in queues for the following trains.
The new arrivals train their torches on the vacant space above a one-storey shop-front, where an extremely well-toned man begins a series of balances and holds, accompanied by a crackly soundtrack emanating from some old stereos perched on the roof-edge.
Upon arrival at training camp, Romo began to show Parcells what he was made of.
Asked about Gerrard's arrival at training on Monday, the German joked: "He won't play (against Southampton)!
Sam Adams, the humongous 335-pound defensive tackle, rocked back and forth but somehow managed the hill upon his arrival to training camp Saturday.
The Vikings used umbrellas for cooling at their May and June minicamps, another first, and Tice said each player upon arrival for training camp would undergo a conditioning test, yet another first.
Markus Steele didn't even put on pads until 12 days before the Trojans' first game after his late arrival in training camp because of paperwork involving his transfer from Long Beach City College.
Upon arrival for training, recruits receive a single-step TST and have historically demonstrated a baseline TST reactor proportion of 0.35% (13 ).
In this case, those passengers arriving at station j before the arrival of train i, denoted as S i,j, have a waiting time of h/2 + h.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com