Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arrival pattern" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to transportation, logistics, or scheduling, referring to the typical or expected sequence of arrivals.
Example: "The arrival pattern of the trains has improved significantly, reducing wait times for passengers."
Alternatives: "arrival schedule" or "arrival sequence".
Exact(37)
We also assume that the users (PUs or SUs) arrive on channels independently and follow Poisson distribution, i.e., the arrival pattern is an iid.
With model estimates, I disentangle key interactions between the arrival pattern of consumer types and remaining capacity under stochastic demand.
The arrival pattern and lingering behaviour of zoarcids were comparable to observations at more persistent large food falls.
For one, there's inherent variability, as shown in the arrival pattern of customers to 35 stores of a retail chain over a period of a day.
Simple queueing systems are defined by specifying the following (a) the arrival pattern, (b) the service mechanism, and (c) queue discipline.
For example, the charts below show the variation in customer arrival pattern for a retail store on Saturdays, and then a breakdown of the same store between noon and 1 p.m. on Saturdays.
Similar(23)
Using the passenger arrival patterns from a medium-size airport, we conduct a detailed case study.
Non-homogeneous arrival patterns, non-exponential service time distributions, and multiple patient types are all incorporated.
A conceptual framework of breaking down workloads for large-scale data-centric systems into data access patterns, computation patterns, and load arrival patterns.
Predictable Demand and Time Variable Demand: MBS probably has the data to forecast customer arrival patterns by time of year, DOW, and TOD.
The methodology captures hospital-specific differences in patient acuity mix, arrival patterns and volumes, and efficiencies of processes in a single common computational model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com