Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Farther south, change became irreversible with the arrival of growing numbers of German and Italian immigrants.
Even before the arrival of growing numbers of tourists, she says, the Himba had become increasingly exposed to the outside world as they began to send their children to school and to mix with foreign anthropologists and missionaries, as well as other Namibians who wear western clothing and often work in offices and drive cars.
Similar(58)
The guidelines also aim to deter the arrival of a growing wave of 155,000 unaccompanied minors who have come from Mexico and Central America over the past three years.
Plant regenerates from the rhizome upon arrival of the growing season.
There is a moment when the enthusiasm and fresh eyes of the new arrival intersects with growing knowledge and comprehension of the veteran.
His arrival accompanied a growing sense of urgency for the club.
The company he helped found, after stock swaps and the arrival of new partners, grew up into Vanguard Cellular Systems.
He has now built that up into his own personal boom-town suzerainty, but his latent feelings of grief, guilt and horror are reawakened at the arrival of his now grown-up daughter, Hope, played by Sarah Polley, and Nastassja Kinski, who - sic transit gloria mundi - plays the mother, with very little to do or say other than moan and cough up blood.
Britain's cannabis cultivation epidemic was originally sparked by the arrival of specialist Vietnamese grow gangs from Canada in the early-2000s.
And as the number of arrivals grows and the first mists of green appear in the woodlands, thousands of people listen for the dawn chorus of the robins, throbbing in the early-morning light.
With the number of refugee arrivals growing faster than expected, preparation has become more important, experts said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com