Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "arrival of cold weather" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the onset of colder temperatures, typically in the context of seasonal changes or weather forecasts.
Example: "The arrival of cold weather has prompted many people to start preparing their homes for winter."
Alternatives: "onset of cold weather" or "beginning of cold weather."
Exact(6)
When we asked for some gelato, our waiter explained that it had been discontinued with the arrival of cold weather.
The arrival of cold weather in November, after two months of unseasonably warm weather, helped to increase sales of coats and other cold-weather gear.
It dropped to $82,000 in December, with the enforcement of the ban on sleeping bags and lying down in the park, the arrival of cold weather and the departure of many protesters for the holidays.
As the heat comes on with the arrival of cold weather, many homeowners, newly reminded of the ungainly beast in their midst, are taking up a perennial challenge: how to hide the heater.
They don't run in rain, and stop with the arrival of cold weather W Hotel Russia's stirring imperial history mixes with ambient grooves and cocktails on W Hotel's rooftop bar.
No Federal army based in Washington would dare advance on Richmond so long as Lee was north of the Potomac.2 Secure in western Maryland or in Pennsylvania, the Army of Northern Virginia would be able to harass if it might not destroy the Federals, and while the farmers of Virginia harvested their crops, untroubled by the enemy, Lee could await with equanimity the arrival of cold weather.
Similar(54)
There's also the issue of cold weather.
They were sleeping in the car because of cold weather.
I've been kicking in a lot of cold weather.
During his meditation, Vishnu was unaware of cold weather.
Warmer-than-expected temperatures pummeled sales of cold weather gear.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com