Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arrival help" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to assistance provided upon arrival at a location, but it lacks clarity and context.
Example: "I need some arrival help when I get to the airport to find my way around."
Alternatives: "arrival assistance" or "help upon arrival".
Exact(1)
After edamame, chips and dips and a welcome cocktail on arrival, help yourself to an impressively vast selection of dishes.
Similar(59)
Their arrival helped double the size of worship services, and more families are applying for the assistance.
But it was a pliable form, and appealed to the very people Jews, Italians, Irish whose arrival helped spawn it.
The ground floor is occupied by Utrecht Art Supplies and Khim's Millennium Market, whose arrival helped address a shortage of fresh food.
Glavine said he expected a mixed reaction, although he added that he hoped fans would respect how his arrival helped steer the Mets back to prominence.
To the Klan, the civil rights workers were invaders, and their arrival helped the local Klan recruit as many as 250 members.
The BBC's former Washington correspondent, her arrival helped to counter prolonged criticism that the show did not have enough female voices.
Prokhorov's arrival helps Ratner do what he ultimately wants most: build the delayed arena, the centerpiece of the $4.9 billion Atlantic Yards commercial and residential complex near downtown Brooklyn.
Rooney's midseason arrival helped resurrect D.C. United's fortunes, while Ibrahimovic was a phenom on and off the field for the Los Angeles Galaxy.
At the Southern Illinois cheer camp, the recruiter Tedgie Hennel had greeted the girls' parents upon arrival, helping them lug pillows, suitcases and bags of junk food up to the dorm rooms in Neely Hall.
But for now, it was enough that his arrival helped to grab attention for the Brooklyn Philharmonic's latest Music Off the Walls outing at the Brooklyn Museum on Sunday afternoon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com