Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arresting deforestation" is correct and usable in written English.
It can be used in discussions about environmental conservation efforts aimed at stopping or slowing down the process of deforestation.
Example: "The government has implemented new policies aimed at arresting deforestation in the Amazon rainforest."
Alternatives: "halting deforestation" or "stopping deforestation".
Exact(2)
Second, invest in policies which seek to constrain the 50% of human influence on climate which is not caused by burning fossil fuel carbon: short-lived greenhouse gases, halocarbons, black carbon, arresting deforestation, enhancing carbon sinks and so on.
It is generally accepted that the key to arresting deforestation and to implementing sustainable forest development lies in improved technologies for food production.
Similar(58)
Since last August, when the investigation – named Operation Castanheira – was launched and a warrant was first issued for Castanha's arrest, deforestation around the BR-163 road has fallen by 65%, according to the ministry.
How exactly do you stop deforestation?
If progress towards the Millennium Development Goals on trade and development is anything to go by a radical shift in political willpower and economic action is needed to arrest the pace of deforestation and climate change.
Ms. Maathai was arrested numerous times for her campaign against deforestation.
It is difficult to assess with current evidence how logging and fire degradation in tropical forests may lead to a more permanent, lower carbon state either through arrested succession, a switch to an alternate vegetation state, or facilitation of future deforestation.
FolloWeMark on Twitter.
During those five years, hundreds were arrested for crimes against the environment, a record area of territory was set aside as indigenous reserves and there was a significant slowdown in rainforest deforestation rates.
"Self arrest!
Floyd arrested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com