Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
By using arrears data your staff can concentrate on the residents that most need your help.
Both sides said the delay was unavoidable, because Greek officials have not finished collecting debt arrears data for September, a necessary step for unlocking the money.
Similar(57)
It found that a quarter of households affected by the cut have fallen behind in their rent for the first time ever - 11,000 out of 44,000 households were in arrears according to data given by 38 of England's housing associations.
One of every hundred home loans in Michigan entered foreclosure in the last quarter, while Ohio had twice the national average of loans in serious arrears, according to the data.
"How an individual has subsequently managed that debt is a completely different thing and it is too early to say whether this historic data [such as arrears] could just be erased altogether".
The Department of Work and Pensions (DWP) has described the emerging findings of all six direct payment pilots as "encouraging" despite releasing data just before Christmas which showed arrears levels were running at an average of 8%.
Data revealed 50,000 tenants had fallen into arrears since 1 April 2013 when the housing benefit changes came in - a move critics called the "bedroom tax".
The garnishment will generally contain information on payments in arrears.
Yet investors continue to be optimistic despite the continuing stream of grim economic data (the number of American mortgages still in arrears, Chinese exports falling precipitously, etc).
The company says that alternative systems usually consist of straightforward energy use reports, or basic software packages that only display one set of data values, often a day or more in arrears.
These have the advantage of being reasonably comprehensive, but data tend to be published several years in arrears because of the workload involved, and data presented tend to be minimal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com