Sentence examples for arrays as for from inspiring English sources

Exact(1)

The electric thresholds for effective drug delivery, using toluidine blue O as a marker on mouse skin, was found to be the same for microelectrode arrays as for larger electrodes and wider inter-electrode distances.

Similar(59)

Use of the probe "percent bound" value predicted by equilibrium models of hybridization is confirmed to be important for predicting and interpreting the behavior of long oligonucleotide arrays, as has been shown for short oligonucleotide arrays.

None of the genes were present in arrays, as is the case for Entamoeba.

The algorithm can be used for data in an array, as well as for streaming data.

The values of PSR were compared between the datasets of mRNAs either including or skipping the cassette exons from the array, as well as for all mRNAs detected by RNA-seq belonging to genes with multiple isoforms.

Normalized expression ratios for all probes on the array as well as results for all statistical analysis are provided in Additional File 1.

We instead favor the interpretation that actin structurally organizes the polar endomembrane array, as has been reported for the initial stages of root hair bulging in plants [ 41].

The drive screws (0 80 × 3/8") provided adjustability of depth for the array as well as the structure between the array and the skull.

This study was performed on the Affymetrix HG-U133A array as well as the custom array GNF1H for human, and on the custom array GNF1M for mouse.

On a table someone had arrayed, as for a drug-bust photo-op, dozens of ziplock baggies stuffed with hair extensions.

Application of such cylindrical pore arrays as templates for polymer nanofabrication is demonstrated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: