Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "array software" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to software that deals with arrays, which are data structures that store collections of items.
Example: "The new array software significantly improves data processing speeds for large datasets."
Alternatives: "array-based software" or "software for arrays".
Exact(32)
A sample transfer scheme with specific XY positions was created in a method part of the Sample Array software.
Microarray data sets were analyzed using the Affymetrix tiling array software (TAS).
Resulting data were analyzed with the FCAP Array software (Soft Flow).
The density of the spots was measured and analyzed with array software.
The data were normalized with the Affymetrix Tiling Array software (TAS) and visualized with the Integrated Genome Browser IGBB).
The chips were exposed to a phosphorimager plate for 72 hours, and the density of the spots was measured and analyzed with array software.
Similar(28)
Focus steering capabilities of the array were analysed using an open-source T-Array software developed at Moscow State University.
To construct the microarray slides, the Agilent E-array software tool was used (available at https://earray.chem.agilent.com/earray/).agilent.com/earray/
To evaluate our method, we compared the accuracy of prediction by different class prediction methods implemented in BRB-Array software.
Labeled RNA samples were hybridized to a custom designed 4 × 44 K An. gambiae microarray (Agilent) consisting of 45,220 probes including 22,287 unannotated transcripts with 60-mer probes designed using e-Array software (Agilent) with the base composition method.
Amplified DNA (6 μg) was hybridized to Affymetrix promoter tiling array 1.0R and data analysis was performed with Model-based Analysis for Tiling (MAT) Arrays software using the P value of 1×10-5 recommended by the authors [ 29].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com