Sentence examples for array of woes from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "array of woes" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a variety of problems or difficulties someone is facing.
Example: "After the storm, the community was left with an array of woes, from damaged homes to lost livelihoods."
Alternatives: "a multitude of troubles" or "a range of difficulties."

Exact(2)

Rarely, however, has a single man had to endure such an extraordinary array of woes.

"Rarely has a single man had to endure such an extraordinary array of woes".

Similar(58)

Research suggests that an array of adult woes could be rooted in the early dislocation of moving house.

Together, the cases swing an unwelcome spotlight back on JPMorgan, just as the bank, the nation's largest, is grappling with an array of regulatory woes.

The case also comes at a time when JPMorgan, which recently reported record quarterly profits, is already grappling with an array of regulatory woes.

Battling such poverty and equality and promoting education for children, particularly girls, were among the U.N.' s Sustainable Development Goals, a set of 17 goals adopted last fall to tackle an array of global woes by 2030.

This is an imprecise number, intended to take into account a deluge of woes, an array of constantly changing and sometimes unpredictable climate phenomena including rising temperatures and sea levels, intense droughts and floods, and hampered agricultural production.

The list of woes is long.

A railroad spokeswoman, Marjorie Anders, described a litany of woes.

She recited a list of woes: "Divisions among people.

But her memoir is not merely a list of woes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: