Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While it forms part of one of Edinburgh's ugliest buildings (housing a multiplex and an array of theme pubs), there is an impressive rooftop garden that's feels like a little bit of NYC in Auld Reekie.
Similar(59)
While apps like Headspace, Simple Habit and Calm focus on selling a wide array of themed meditations, Oak's minimalist approach delivers tranquility.
Chrome Themes are comparable to Firefox's Personas, which were released by Mozilla Labs back in March, though Personas has a larger array of themes available in its directory.
Glenn Phillips, acting head of the department of architecture and contemporary art at the Getty Research Institute, said the 2014 selections represented an array of themes.
For now, it just allows users to filter content about alcohol, prompted by complaints from recovering alcoholics, but it is taking suggestions from users for a wider array of themes that could be triggering.
The story for Ginsberg stretches back to the year 1971 wherein the poet called upon Bob Dylan, who had recently relocated back to Greenwich Village, to record songs that he'd written embracing a wide array of themes traversing homosexuality, politics, and governmental shenanigans, among other topics.
He sports an array of Jewish-themed T-shirts.
Inside, the atmosphere is loose and loud, augmented by an array of Southern-themed cocktails and a rolling soundtrack of Biggie and Usher.
This year, we've been graced with a wide array of Christmas themed songs, including both originals and covers of the classics.
One minute, Hazel was flanked by an array of Olympic-themed scatter cushions so numerous that one suspects they arrived courtesy of the BHS fire sale; the next, they were gone.
In addition to browsing the array of Charleston-themed memorabilia and historical publications and reproductions, visitors can purchase tickets to tour the foundation's two house museums, each less than a mile away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com