Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The restaurant's decor is Seventies retro, with an array of souvenirs and memorabilia dotted around.
Fans can go to his Web site and purchase an array of souvenirs that feature his dreadlocks and the "Rasta Monster" logo.
And in perhaps the one overly contrived segment of the show, a number of contemporary performers were asked to donate personal mementos, which resulted in a not terribly imaginative array of souvenirs.
Similar(57)
A faint smell of incense mingles with the late afternoon sun falling on an array of travel souvenirs, and fresh cake waits on a low coffee table.
Afterwards, check out the vibrant Santa Fe Arcade, which oozes Southwestern charm from its rich array of silver souvenirs and festive eateries.
No corpse has ever been examined so thoroughly, attracted so many admirers, or spawned such an array of relics and souvenirs.
The Terrace Shop carries an eclectic array of garden-related souvenirs and gifts.
In 1988, he assigned exclusive worldwide rights to the images in the library to a California businesswoman named Elaine Peconi, who planned to license an array of books, jewelry, clothing, souvenirs, film, and CD-ROMs.
But if we can have nearly every type of food establishment in airports, a diverse array of retail shops (from souvenir stores and news stands to Brookstone and now Minute Suites), why have we not seen some type of gym or fitness facility pop up in airports yet?
For dessert, you're encouraged to choose something to take home out of the refrigerated cases by the front door, where you find, along with various other culinary souvenirs, an array of prepackaged custards, puddings, marzipan, and preserved bananas.
By 11.55pm, enough people had cleared away from the staircase to reveal those lying on the ground amid scattered rubbish – shoes, hats, an array of glowing plastic new year souvenirs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com