Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
KS: There's a vast array of situations that are all kind of different.
We also developed a substantial number of new homework problems within the LON-CAPA course management system that explicitly use the physics principles discussed in lecture and in the reading materials to bring life sciences students to an understanding of a wide array of situations that may be of interest to them.
Similar(58)
You not only need a whole team of people to style them, but also to extract you from the mind-boggling array of tricky situations that unnaturally long hair presents you with.
Given the importance of our attentional system in a diverse array of situations, it is clear that more research is needed to systematically examine when, and for whom, the attentional system is most likely to falter in real-world situations.
"The revised Rule will allow Hockey Operations to correct a broader array of situations where video review clearly establishes that a "goal" or "no goal" call on the ice has been made in error.
Carroll said that "a whole array of situations" could occur.
Many people experience "butterflies in the stomach" in response to excitement or nervousness in a vast array of situations.
Our study has economic efficiency implications for an array of situations in which depreciable assets are commonly sold.
Nowadays most experts have one partner with whom they can play very efficiently, often relying on many pages of notes dealing with a large array of situations.
In cricket the impersonal and implacable rules of the game generate an array of situations in which highly individual moods, attitudes and habits are revealed.
This deceptively simple extension of game theory paved the way for economic theory to be applied to an array of situations besides the marketplace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com