Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "array of public" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a variety or collection of public entities or aspects, but it lacks clarity and context.
Example: "The city offers an array of public services to its residents, including parks, libraries, and community centers."
Alternatives: "variety of public" or "collection of public".
Exact(58)
The Center engages policymakers and the public through a range of publications and hosts a wide array of public programs, roundtables, seminars, and conferences to highlight this work.
The Public Interest, which used to publish an array of public policy ideas, has closed.
The ethical errors were made by a startling array of public health luminaries.
Edinburgh, similar to other Scottish cities, traditionally provided an array of public services, including subsidized housing, to its residents.
The government says it was based on an unprecedented array of public consultations and followed the rules.
A wide array of public officials has publicly supported the deal, citing economic benefits and programming opportunities for local communities.
An array of public and private mechanisms exist to use payments to encourage responsible land management that preserves public benefits.
Foes of reform struck back, proposing an alternative bill that would require disclosure of donors for a wide array of public affairs and charitable groups.
The movement's umbrella organization, the Coalition of Essential Schools, spans a diverse array of public and private schools united by their adherence to a set of common principles.
Similar(2)
Governments around the world are facing significant political turmoil and enormous economic stress as they struggle with an alarming and unprecedented array of public-policy crises.
Among other tools, this entails an array of public-private partnerships and public investments in the building blocks of innovation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com