Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Playing what amounts to a human yo-yo, the London-based American actor Kyle Soller gets to act in his own accent — a clever way of separating Gaveston out from the array of nobles and the like who have no time for him.
Similar(59)
What a decline from Page 59, where he quoted the humanist Matteo Palmieri's outlook on the violent, filthy, crime-ridden Renaissance cities he lived in: "This new age, so full of hope and promise... already rejoices in a greater array of noble and gifted souls than the world has seen in the last thousand years".
Similar arrays, including some hexagonal close-packed arrays, of noble metal nanoparticles have been reported before[64, 65].
They are pictures of a global array of once-noble cultural monuments reduced by time, natural erosion and human misadventure to the barest of ruins.
If I go to see a movie called "The Expendables," which already features Sylvester Stallone, Bruce Willis, Mickey Rourke, Dolph Lundgren, and Arnold Schwarzenegger, I expect a place to be found, amid this noble array of thinkers, for the cuboid Belgian.
You've got all sorts of nobles.
He was assassinated by a group of nobles.
Qubbet el Hawa is the cemetery of nobles of "Abu" (Elephantine), the first Upper Egyptian Nome capital.
Last comes an array of secular material: clothing, jewelry and riding gear owned by Tibetan nobles and church officials who ruled the country on a top-down feudal model, one that the Chinese communists found abhorrent.
On Brighton's Palace Pier, where the Noble Organisation has invested in a dazzling array of slot machines and fairground rides, entry is free, as are deckchairs in which to sit and watch the sights of London-by-the-sea.
I did it because I thought it would be a good, noble fight and perhaps shed light on an array of problems that face the EU.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com