Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "array of measures for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a variety of actions, strategies, or tools intended to address a specific issue or goal.
Example: "The government has implemented an array of measures for improving public health in the community."
Alternatives: "set of measures for" or "collection of measures for".
Exact(1)
To avoid limitations in individual measures, such as the sensitivity of kappa to bias and prevalence, 12 we employed a comprehensive array of measures for the assessment of agreement (see Figure 4 in Boylan et al. 2013 5).
Similar(59)
This array of measures was chosen for four main reasons.
The Obama administration and the U.S. Congress have pushed forward an array of measures, including tax credits for companies employing veterans of the Iraq and Afghanistan wars.
A little more than two years later, he signed into law a bill that included a broad array of measures to reduce the domestic demand for sex trafficking.
Until that happens, Chinese citizens are bracing for many more days of heavy pollution, and officials are announcing a wider array of emergency measures for the worst days.
Washington provides an array of support measures for the coalition, including aerial refueling and intelligence sharing.
Despite the array of measures, inflation in the eurozone has been stubbornly low.
Mr. Annan's plan foresees an array of measures, including reductions in the number of Turkish troops in Cyprus.
This allowed states and the federal government to put in an array of measures to fully implement the act.
There are currently a wide array of outcome measures available for various dermatoses, both disease specific and not.
The governor was able to ease the severity of the cuts, and avoid the politically unpopular moves like a tax increase or mass layoffs, with an array of accounting measures, including his call for a tax amnesty, which is expected to bring $150 million in revenues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com