Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It was amazing to feel the warm fresh milk in my hands as it transformed from gentle liquid to soft, solid curds and then, with time, witness the development of such an array of flavours and textures.
Similar(59)
Visitors to the Friand Cake Company in Edinburgh are tempted with a huge array of flavours including chocolate, fig and amaretto, and raspberry and pistachio – and baker Karen Kennedy's gooey fillings add a vivid splash of colour.
Waterpipe smoking products exhibit unique features when compared to cigarettes, including the use of charcoal to burn the tobacco, a smoking apparatus that varies in shape and size, and a wide array of tobacco flavours and packaging.
Leadership is something of a buzzword these days, a concept which has seeped into academia from the corporate world and seems to come in an unending array of flavours: academic, research, thought, moral, business, strategic, and so on.
P&G produces its Crest brand of toothpaste in a mouth-watering array of flavours, including lemon, tea, strawberry, salt and honey.
To me, the best thing about growing your own fruit and veg is that it opens up a vast array of flavours that just aren't sold by the supermarkets – and nowhere is this truer than when it comes to berries.
The major snack companies have cottoned on to the world of gourmet crisps, of course, and now offer a dazzling array of flavours in cleverly designed packets that suggest a more luxurious crisp experience.
Initially Mattes found that people couldn't quite tell fat tastes when given a broad array of flavours.
There can be real taste benefit to this approach too: instead of masking food with an array of flavours, you're forced to really appreciate the subtle qualities of the food.
(He also founded Cacao Biotechnologies, which serves as the laboratory for his array of flavour experiments).
The glorious flip side of this complexity is that there's an array of flavour notes to be explored.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com