Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "array of fauna" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a diverse collection or variety of animal species in a particular area or ecosystem.
Example: "The rainforest is home to an impressive array of fauna, including countless species of birds, mammals, and reptiles."
Alternatives: "variety of wildlife" or "diversity of animals".
Exact(6)
Mexico's diverse array of fauna is especially notable in its southern selvas.
Nigeria is rich in biodiversity, with an array of fauna and flora.
Australia is full of a wondrous array of fauna and flora, but travellers must have a very keen eye to spot the shy and sleepy inhabitants of the Hawkesbury.
Hollow-bearing trees are keystone structures in many ecosystems worldwide and they play critical habitat roles for a vast array of fauna through providing denning and/or nesting sites.
Plastic contributes to climate change, environmental degradation, and threatens the health of a wide array of fauna, globally.
And to get the very highest score, you have to level up your world's array of fauna by mixing species.
Similar(54)
This dimensional diversity was one reason for choosing tuna from an array of marine fauna, for it suggests that the basic tunaesque shape must possess some desirable hydrodynamic properties.
Delving into these wetlands, she finds in their array of strange fauna and flora an objective correlative to the place in the mind where artistic inspiration occurs: a place of blurred borders, shifting identity, and strange odors, of rot and death, of Zen peacefulness.
Structurally complex forest provides important habitat for a diverse array of vertebrate fauna.
The endangered longleaf pine ecosystem is home to an array of imperiled fauna that specialize on the habitat.
Not lifeless their worlds will undoubtedly be populated by a wonderful array of exotic fauna.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com