Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
Spend some time this summer exploring a wide array of exhibitions at the Yale Library!
DIVERSITY rules this season in the outstanding array of exhibitions at art museums in the suburbs of New York City.
A Smithsonian In Every Town Through the traveling service called Sites, the Smithsonian Institution takes an array of exhibitions to a road atlas of American cities.
That's when Sotheby's and Christie's hold their Asian art auctions and when an array of exhibitions and smaller fairs are scheduled in hopes of attracting the art collectors in town for the sales.
Centaur runs an array of exhibitions, awards, events, websites and digital services mostly linked to a core group of print brands such as Design Week, Money Marketing and Homebuilding.
On Wednesday Sandwell councillors will almost certainly vote to pull the plug on the funding that allows the arts trust running The Public to stage a dizzying array of exhibitions, shows and activities.
Similar(50)
Geddes' tower arranged the history of the city into a vertical array of exhibition spaces while offering a broadened perspective of the city's condition amidst the lateral spread of the region.
In addition to the hundreds of concerts at Peabody which composition majors have complete access to, the broader community offers a huge array of performances, exhibitions and shows.
From 27 November 27 to 9 January 2011, the festival sees an array of events, including exhibitions, talks and seminars.
The Frieze fair of international contemporary art, open to the public from 15 to 18 October, will be accompanied by a dizzying array of museum-based exhibitions.
The Elevator Repair performance wasn't the only idiosyncratic element to the festivities, which included the typical array of readings and exhibitions: over the weekend the players participating in an interactive scavenger hunt were allowed to spend the night in the library piecing together clues based on the collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com