Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "array of environmental stimuli" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing various factors or influences in an environment that affect behavior, perception, or response.
Example: "The study examined how an array of environmental stimuli, such as light, sound, and temperature, impacted the subjects' mood and productivity."
Alternatives: "variety of environmental factors" or "range of environmental influences".
Exact(3)
Archaea and eubacteria respond to a wide array of environmental stimuli including alterations in nutrient availability, temperature, osmolarity and host proximity.
Current data indicate that CBL-CIPK interaction networks provide a signaling module for integrating plant responses to an array of environmental stimuli [ 17, 23, 25, 26].
The TRP family of cation channel proteins has been served as cellular sensors for detecting an array of environmental stimuli [ 31].
Similar(57)
Microbial cells have been elaborately modified to produce both qualitative and quantitative outputs in response to single or multiple kinds of environmental stimuli and applied to construct cell arrays to analyze multiple test samples.
Genomic array technologies have afforded great advances in identifying global changes of gene expression in response to a variety of environmental stimuli.
It can be initiated or inhibited by a variety of environmental stimuli, both physiological and pathological.
Conditioned effects of environmental stimuli paired with smoked cocaine in humans.
Our conscious percepts, goals, and emotions are automatically triggered by preconscious analysis of environmental stimuli.
Animals living in the oceans experience a highly varied range of environmental stimuli.
Metallic NPs, as another type of "environmental stimuli," also affect the OS status in the brain.
Hence no evidence of AOP2 transcript oscillations in the absence of environmental stimuli was obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com