Sentence examples for array of clientele from inspiring English sources

The phrase "array of clientele" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a diverse or varied group of clients or customers that a business serves.
Example: "The restaurant has developed an impressive array of clientele, ranging from local families to international tourists."
Alternatives: "diverse group of clients" or "varied customer base."

Exact(1)

Mr. Curtis said that earlier this month, a vice president for marketing for Spectacolor and Clear Channel, Barry Kula, sent the group an e-mail message that said, in part, "We hope you will appreciate that New York City has endured a horrific attack and businesses in this area that serve a wide array of clientele are extremely sensitive to references to war".

Similar(59)

Other emerging players include a wide array of organizations catering to clientele both at the national and international levels.

And I says, 'I see a lot of reporters.' And he said, 'Yes, and if you had to walk 15 blocks with these guys following you, you'd drink this too.' " Mr. Rowles said he was looking forward to mixing a new array of drinks, and to the younger clientele they attract.

"They attract a certain kind of clientele," he said.

A different sort of clientele; a different sporting regime.

He has a bizarre mix of clientele.

He is particularly proud of his eclectic mix of clientele.

Mr. Lopez's range of clientele reflects his background.

"They only wanted a certain kind of clientele".

What kind of clientele is the site aimed at?

It's almost like a 'family tree' of clientele, spun off from that one brunch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: