Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "array of choice" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a variety of options or selections available to someone.
Example: "The restaurant offers an impressive array of choice, catering to all dietary preferences."
Alternatives: "variety of options" or "range of selections".
Exact(10)
Presidents since Ronald Reagan have emphasized standardized tests and accountability over integration, for instance, supporting a byzantine array of "choice" schools that can either exacerbate or lessen segregation.
We have a bewildering array of choice when we walk into a supermarket, but feel passive recipients of state largesse.' So is that a 'yes'yes
When it comes to money, it appears that Gulf filmmakers are spoiled with a rich array of choice — except that they are not.
Unlike Mario, which was linear, Zelda let you venture in all directions, exploring worlds within worlds, with an array of choice and depth never seen before in a video game.
"There are so many things that blow you away when you come to the UK as an immigrant – how the streets are laid out, how neat everything looks, shops where the array of choice seems endless.
Wandering around Waterstones with eager eyes and busy brains can be a cathartic process; scanning the best-sellers, choosing from their two for one or half price deals, touring tables stacked with an array of choice.
Similar(49)
The idea we should advance is that the elderly deserve an array of choices.
Certainly, a huge array of choices can be seen as a blessing or a curse.
Ms. Charren believes that the public interest is best served by an array of choices.
That may sound like quite an array of choices, but Block is far from alone.
Just look at the magnificent array of choices laid out before the consumer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com