Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
More than 20,000 species of plants, including a wide array of both native and exotic varieties, are cultivated in the greenhouses and outdoor areas of the gardens.
Therefore, an array of both very general and very specific instruments is recommended to establish, or preclude, the existence of extraterrestrial life in the solar system.
And Adrian Sassoon will show a wide array of both antique and contemporary ceramics, one of the most rare a teapot and sugar bowl from a tea service made at Sèvres between 1782 and 1785.
It has a formidable array of both color and black-and-white copiers in the mid-to-high-speed range, and has said it will soon introduce a new line of relatively inexpensive copiers, with a top speed of 35 pages a minute.
In the first place, he discusses a wide array of both particular virtues and vices never discussed by Aristotle.
The paper applies an analytically based limitation of the experiment method which includes an array of both quantitative and qualitative approaches.
Similar(23)
Rankins is fairly small for an interior linemen on defense, but he excels in the three-technique and uses his low center of gravity as an advantage along with a tremendous array of moves both with power and finesse.
Other arenas exist, power does not reduce to formal authority alone, and a wide array of actors both within and outside the political sphere interact through policy.
I've seen each city's array of unique qualities, both the strengths and the shortcomings.
In this letter, we reveal the growth phenomena of InGaAs multilayers on GaAs(210) and demonstrate lateral ordered arrays of both quantum dashes and quantum wires.
The results of these analyses on these dense arrays of both of the sites are given in Fig. 14a, in terms of the percentages of the energies of the Love and Rayleigh waves within the whole seismic motion wavefield energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com