Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
The Justice Department had been considering an indictment of the bank on charges that it violated state and federal banking and insurance laws by secretly arranging to acquire the assets of the insurance company.
But the phone number on the card is for his office in the federal Bureau of Land Management in Carson City, where Mr. Buhlig works as a quasi-federal employee, arranging to acquire public land for his company.
The bank's lawyers have urged the Justice Department not to go ahead with the proposed indictment of the bank on charges that it violated state and federal banking and insurance laws by secretly arranging to acquire the assets of Executive Life.
Jeffrey B. Isaacs, the assistant United States attorney in Los Angeles who has been investigating the bank, has proposed indicting Crédit Lyonnais, accusing it of defrauding the state by secretly arranging to acquire Executive Life through a group of investors connected with a French insurance company, MAAF.
Similar(56)
M.L.S. then arranged to acquire viewing time on ABC and ESPN.
A spokesman for Rodriguez denied on Friday that his client had arranged to acquire any documents.
Meanwhile, Miami gave its starting quarterback, Jay Fiedler, permission to seek a trade after arranging a deal to acquire A. J. Feeley from Philadelphia as a probable replacement, Fiedler's agent, Brian Levy, said.
Can you arrange for me to acquire a plot of land to rebuild?' " 'Yes,' said Heydar.
His professional advice is augmented with contacts in the business world who can arrange for pupils to acquire internships and jobs, or to pursue other kinds of research collaborations.
In MCD group, none of the patients had therapeutic surgery performed, butexploratory surgery for biopsy were arranged for them to acquire pathological diagnosis.
Furthermore, a test environment must be arranged to facilitate the ability to acquire experience working with the chosen ergonomic measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com