Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "arrangements were presented" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the display or introduction of plans, setups, or organizational details in various contexts, such as events, meetings, or reports.
Example: "During the meeting, various arrangements were presented to improve team collaboration and efficiency."
Alternatives: "plans were shared" or "proposals were introduced".
Exact(1)
For the experimental study, the building arrangements were presented by 1 150 scale models and tested in a low-speed wind tunnel.
Similar(59)
A meshless approach to approximating spatial derivatives on scattered point arrangements is presented in this paper.
Consequently, two models based on possible dislocation arrangements are presented and compared with the experimental findings.
Optimal designs of symmetrically laminated rectangular plates with different stiffener arrangements are presented.
The experimental results of testing of the developed multi-parameter hybrid module in different sensor arrangements are presented.
In Part I of these two sequential papers the details of the micro- and macrotwin arrangements are presented and discussed.
In the present work, a technical note regarding the effect of the computer room air conditioning (CRAC) units layout arrangements is presented.
Finally, the influence of boundary conditions on the sequence of the first six mode shapes for various lamination arrangements is presented.
Reliability indices of substations arrangements are presented, and are compared with each other.
Reliability indices of different substations arrangements are presented, and are compared with each other to optimize the choice of the adequate configuration.
Measures for matrices with different 'hair' arrangements are presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com