Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "arrangements need" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the necessity or requirements of certain arrangements in various contexts, such as planning or organizing events.
Example: "The arrangements need to be finalized by the end of the week to ensure everything is in place for the conference."
Alternatives: "arrangements require" or "arrangements must".
Exact(33)
"Any revenue arrangements need to be fair, efficient and lasting.
That all suggests that Henry Tudor's marital arrangements need to be studied in the wider context of Reformation Europe.
9. (C) Carter said that efforts on multilateral fuel cycle arrangements need to get beyond have/have not tensions.
Changes in voting arrangements need the support of two-thirds of legislators, which in effect gives the pro-democracy camp a veto.
Purchasing arrangements need to be regularly compared to the market rate, and if they are significantly below this, the knock-on effects to suppliers should be investigated.
"The authorities note that the legal and regulatory requirements governing the scope and level of their transparency arrangements need further consideration in consultation with market participants," the document said.
Similar(27)
Yet UNSCOM's work will be hampered somewhat by the more cumbersome arrangements needed to inspect Mr Hussein's palaces.
Opposition leader Bill Shorten said while governance and transparency arrangements needed to be worked through, there was an enormous need for increased infrastructure investment in the Asia-Pacific.
At each stage, Bernhardt is said to have been told that the arrangements needed to be agreed by McMichael and by his intelligence officer – Brian Nelson.
This distrust inhibited GM's ability to negotiate for the working arrangements needed to introduce the new practices (such as teams and joint problem solving).
It may well be that the weight of the arrangements needed to do this accounts for the great mass of the Russian satellite, which yesterday provided scientists with material for speculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com