Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In the sheltered areas of the Limfjord and elsewhere various arrangements for producing mussel production on ropes have been tested and success came in 2003.
Similar(59)
An optical arrangement for producing DFWM in the forward geometry is described that results in reliable signal generation with excellent signal-to-noise ratio from the skip-fired engine.
That was the essential claim of the Soviets--not that they had a better arrangement for producing borscht or whatever, but that they were the next stage in history.
The organizational arrangement for producing research across countries can be conceptualized through a generic framework as depicted in Figure 1.
Sets up the OBR to take responsibility for producing budget forecasts, meaning the chancellor – who under the current arrangements is in charge of producing his own forecasts – won't be able to twist the figures.
He produced the first album for the Stooges and did the arrangements and producing for Nico's last two albums.
Much will depend on the successors to Sir David Omand (who retires next month, to be replaced by the Home Office's Bill Jeffrey) and the current chairman of the JIC, William Ehrman, as well as the yet-to-be-appointed head of the analytical profession.A catastrophic event would place great strain on the new arrangements and produce instant pressure for yet another rethink.
"GE has a special arrangement;for now".
He briefly attended the Carnegie Institute of Technology in Pittsburgh, Pa., where Max Adkins, conductor of the Stanley Theater pit band, encouraged him to produce arrangements for that group.
Supporters contend that consensual arrangements produce comparatively wider public support for government policies and even help to increase the legitimacy and perceived value of democracy itself.
The optical arrangement for SSTF must produce a beam with a transverse spatial chirp (collimated frequency components) along with collimated beamlets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com