Sentence examples for arrangements amount from inspiring English sources

Exact(2)

As a spokesperon admits, the current arrangements amount to a "significant misalignment" between central and devolved policy on housing and welfare.

It is this test of whether the arrangements amount to "real work" that is of value to the employer that will determine the situation.

Similar(58)

Again, however, the courts found against McKillen's claims that these arrangements amounted to a contractual side-deal linked to Coroin.

"The defendant has ample incentive to flee," the judge said, adding that the bail arrangements amounted to little more than "an honor system".

To child welfare caseworkers, the hospital was no place for the boy, and within days they charged that the mother's failure to make more suitable arrangements amounted to child neglect.

The European Commission has also been investigating the corporation tax arrangements of several European Union (EU) member states to determine whether those tax arrangements amounted to state aid.

In a separate statement, David Whitehouse from administrators Duff and Phelps, said: "Following information received, it is now apparent that the proceeds from the Ticketus arrangements amounted initially to a sum in the region of £20m plus VAT".

The secrecy and deception inherent in the arrangement amounted to a kind of moral corruption.

The memo, written by a Paul Hastings associate, advised that the arrangement amounted not to a "business opportunity," but to an investment and thus could face regulatory problems.

Europe's competition regulator said the arrangement amounts to an abuse of De Beers dominant position in the market for rough diamonds.

John C. Coffee Jr., a securities law expert at Columbia University, says the arrangement amounts to a huge and odd brokerage fee.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: