Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"I don't suppose you will void your foetus for several weeks yet," he cajoled; he would make arrangements about the child on his return.
Davis said on Sunday that any deals on people in the UK must be done at the same time as arrangements about the 1.2 million Britons living elsewhere in the EU, as it would stop "anybody being used as bargaining counters".
All beams have symmetrical rebar arrangements about the major axis (moment contributed by the rebar is 2.61 × 107 N mm), except for the conventional composite beam.
Practices managers organized more deliberation meetings (p = .012; ES = 0.61), made more practice arrangements about the treatment of patients with low back pain (p = .003; ES = 0.67), and better organized the handling of measurement instruments in their practices (p = .000, ES = 0.90; see Table 3).
77 As the sale of tobacco and alcohol is legal only for people above 18 years of age, the authors surmise that mobile phones may be used to pass on information and make special arrangements about the delivery of the products or where to meet to consume them.
Similar(55)
We must avoid a symmetrical arrangement about the center point for the same reason stated above.
As a result counter anions with even weak hydrogen bond acceptor properties must exhibit a tetrahedral arrangement about the cation.
The heterologous reporter gene system utilized here shares the "two-flanking-gene" arrangement about the TCRα LCR that is a feature of the TCRα/Dad1 gene locus.
When you were recording with Martin, how did the sound and the arrangements come about?
Last night, a Green party spokesman said: "Caroline and Natalie have, of course, spoken about arrangements for the debates previously.
The tea came without additions and at varying times, as if the arrangement about eleven o'clock and half past three had been forgotten.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com