Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "arranged to monitor" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a setup or plan that has been put in place for the purpose of observation or oversight.
Example: "The team has arranged to monitor the project's progress closely to ensure all deadlines are met."
Alternatives: "set up to observe" or "organized to oversee".
Exact(3)
(a) Two cameras C1 and C2 are arranged to monitor A1 in the daytime.
For comparative analysis, 4 monitoring points are arranged to monitor the CO concentration in actual underground roadway.
At first, we get a solution by PSO as in Figure 8(a), where camera is arranged to monitor area and camera is arranged to monitor. Figure 8(b) shows the solution when an obstacle appears in the room and the initial FOV of is occluded.
Similar(57)
Arrange to monitor your insulin levels at a regular basis.
This system is comprised of an array of closed circuit, infrared-sensitive cameras arranged to constantly monitor individual pregnant females, and allows us to ascertain the delivery of the first pup within a window of five minutes.
After identification of Anopheles, Aedes and Culex, the data were arranged monthly to monitor the seasonal/temporal variation.
Advanced computer-based monitoring and control systems can often be arranged to provide condition monitoring information.
The most elaborate, and beautiful, work he has done requires only that you sit and stare at a suite of video monitors arranged to mimic stained glass windows at Chartres.
School officials arranged to show the debate on monitors outside the hall for those without tickets.
In games with a first-person perspective, such as "Unreal" or "Half-Life 2", the monitors can then be arranged to mimic peripheral vision.
The defense-in-depth echelons, namely the Control echelon, Reactor trip echelon, ESFAS echelon and Monitoring and indicator echelon, are arranged to build the sequence-tree structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com