Your English writing platform
Free sign upExact(8)
And "The Blue Hula" (1982), arranged from a similarly propulsive chamber piece, draws on jazz and stride piano moves.
David Felder, the festival's director, contributed "Incendio" (2000), a zesty, transparent work for brass ensemble, arranged from a 1987 choral work.
The fail-safe overture is arranged from a sparkling movement of the prize-winner, his String Quartet No. 2 -- recorded on Arabesque.
The orchestra closed the program with Francesco Geminiani's Concerto Grosso in D minor, "Folia" ("Folly" ), arranged from a treatment of an ancient tune in a violin sonata by Corelli.
Connect the thermostat to one module and the coffeemaker to another, and fresh coffee will await you in a nice, warm kitchen on frosty winter mornings -- all arranged from a keypad on your night table.
In the second half Mr. Krosnick and Mr. Kalish played Mr. Stern's "Terezin," arranged from a big song cycle setting poems from the Nazi internment camp there, and Poulenc's sonata, in which they found the wartime grit and grim determination behind the insouciance.
Similar(50)
Kino is a binational partnership of religious organisations and much of its humanitarian work is done quietly, arranged from an anonymous office on the Arizona side that is barely a minute's walk from the fences and crossings that rudely slice through the conurbation and make the downtowns seem like estranged twins.
I think there's something different that we do on some songs where we take some barbershop influences and some classical influences for our vocal arranging from a cappella groups and classical music.
The one on top contained capital letters arranged alphabetically from A to Z.
Kaija Saariaho's "Terrestre," a dazzling quintet arranged from part of an earlier flute concerto, called on Ms. Chase to flutter, trill and sing in elaborate melodic flights.
Their specialty was "ballets arranged from classical legends," a repertoire that included pieces like "Helen of Troy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com