Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arrange himself" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone organizing or positioning themselves in a particular way, often in a physical or metaphorical sense.
Example: "Before the meeting began, he took a moment to arrange himself, ensuring he looked presentable and confident."
Alternatives: "position himself" or "set himself up".
Exact(3)
He had just enough time to arrange himself before the man sealed the entrance with a wooden door that was resting nearby.
I thought, how is it possible for an intelligent person to arrange himself idiosyncratically in relation to this emotional chaos?" That existential question, framed early, could serve as a unifying theme for the entire body of work the 48-year-old Mr. Eckert has written, performed, directed, composed or recorded in the last 15 years.
The strategy, as he understood it, was to arrange himself on his bedroom's carpeted floor with the inside of his knee on the floor and his calf and foot at as close to a perfect ninety-degree angle to his thigh as he could manage.
Similar(55)
Ahmet arranged himself against one of these and had a drink.
From the time he studied Russian at boarding school, Strobe Talbott arranged himself to be a specialist.
At the ceremony, Correa, a big man, arranged himself on a sofa in an expansive, loose-limbed way.
When he arranges himself for a shot, it is like watching a heron preparing to catch a fish.
Tuttle had taken Wadsworth's place, arranged himself, advanced one foot, and then, after consideration, closed the piano lid.
Mathieu Kassovitz is arranging himself on some wooden crates before the camera at a fashion shoot in Manhattan.
Even more devastating was the response to his first and only solo show, which he arranged himself.
Mr. Riener arranges himself like a flipping corpse in Géricault's famous "Raft of the Medusa," his head hanging down as if falling into water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com