Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "arrange for evaluation" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of organizing or scheduling an assessment or review of something, such as a project, performance, or product.
Example: "We need to arrange for evaluation of the new software before its official launch."
Alternatives: "schedule an assessment" or "organize a review".
Exact(1)
Accordingly, the delay from AHI diagnosis to enrollment reflects the time required to perform and confirm NAT pooling, trace and notify suspected AHI cases, and arrange for evaluation by a provider.
Similar(59)
All acute-care hospitals and major clinics were contacted daily to determine the number of clinically compatible illnesses seen in the previous 24 hours and to arrange for laboratory evaluation of suspected cases.
When judges allow extra time to arrange for these evaluations, they exponentially increase the odds of reaching a fair, evidence-based decision.
Experts say that parents who are concerned that their child might have the disorder should arrange for a comprehensive evaluation by a pediatrician, psychologist or psychiatrist who is experienced with the disorder.
The Web site for Lifeline also has valuable information on how to cope with mental health crises, like how to arrange for an involuntary psychiatric evaluation or spot warning signs for depression.
Users can then arrange for its replacement.
Do arrange for music.
In 2012, we arranged for an independent evaluation of our community programme.
However, since hearing screening results are immediately available, the task of initiating notification and arranging for next steps in evaluation is simplified.
For this reason, it is particularly important to arrange psychiatric evaluations for teenagers who express massacre threats via the Internet.
Due to the atypical presentation of MM, she came to visit us and further evaluations were arranged for her.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com