Sentence examples for aroused him from inspiring English sources

The phrase "aroused him" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one is describing a situation that incites strong feelings or emotions, often of a romantic or sexual nature.
Example: "The passionate music aroused him, stirring feelings he had long suppressed."
Alternatives: "stimulated him" or "excited him."

Exact(14)

What had a moment before aroused him so intensely now seemed charmless and ordinary, and he wished to flee.

The works that aroused him in this way were the operas of Wagner and books of Norse mythology.

The smell of the bodies, the coffee stalls, the open-doored public houses, alarmed and aroused him.

She believed she knew what aroused him, and was thinking only of the words she had to say to make him hers.

The Academy, which was directed by foreigners and incompetent nobles, gave the young scholar no precise assignment, and the injustice aroused him.

Mr. Hunter dozed for about five minutes, and then some blue jays flew into the yard, shrieking, and they aroused him.

Show more...

Similar(46)

Is it precisely the context which arouses him?

His second wife, Fay, had been enraged by his patient silence and had shaken him, trying to arouse him.

In a letter dated 1798, he wrote that the antinomies had been instrumental in arousing him from his "dogmatic slumber" (pre-critical philosophy).

In "The Professor of Desire," Philip Roth's narrator doesn't just pant over the object of his blazon; he must also punish her for arousing him.

You can question an American's ancestry, call him a Tory, a Red, a Republican & even a Fascist without arousing him, but if you say he has no sense of humor you will have a fight on your hands.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: