Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arouse as a" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a comparison or a state of awakening, but it lacks context to be usable.
Example: "The music seemed to arouse as a deep sense of nostalgia within me."
Alternatives: "evoke as a" or "stimulate as a".
Exact(1)
The structural parts of 1 and 2 in close contact with ribosome were similar, however the degree of saturation transfer was higher for 2. The differences between tr-NOE data and STD enhancements in 1 and 2 arouse as a consequence of structural changes upon binding and a closer proximity of 2 to the ribosome surface.
Similar(59)
It is urgent to study the potential lung toxicity that f-SWCNTs could probably arouse, as well as the underlying mechanisms.
As a story of obsession, it seems very much to belong to the era it describes, when the new freedoms aroused as much uncertainty as they did pleasure, and when a nihilistic yearning seemed always to underpin hedonistic pursuits.
Even so, he spent the next ten months in captivity.Ocean streamsMacDonald's curiosity about Japan had first been aroused as a child, with the arrival in 1834 of three Japanese castaways.
The Moulin Rouge crowd is filled with very respectable tourists in jumpers and sandals, and the nipple-gaping show is about as arousing as a Bolton Wanderers reserves match.
And while it may list erotic proclivities in detail, it's about as arousing as a trainspotter's notepad after they've jotted down the latest locomotive to pass through the station.
As ever with Buñuel, religion and lust are one (Bach and rock inflame desire equally, and a habit is as arousing as a bustier), and the devil is in the details: the bare feet of a girl jumping rope, a burning crown of thorns, and a pocketknife concealed in a cross join with the anarchic doings to convey his sardonic world view.
This kind of thing was about as arousing as a golfer's knitwear when Kubrick dragged it into "Eyes Wide Shut," and it still strikes me as the asexual's idea of what sex is meant to look like — hot, robotic, and vaguely European, as if Victoria's Secret had been bought out by a company of Freemasons.
In the extreme temporal fields (i.e., at the outside of the fields of vision), entirely different objects are seen by the two eyes, and the selection of what is to dominate the awareness at any moment depends largely on the interest it arouses; as a result, the complete field of view is filled in and one is not aware of what objects are seen by only one eye.
In the case of products with a great symbolic value, the representation format must also be capable of arousing (as much as possible) in the user the same psychological feeling, the same emotions that the real product induces.
If I were you, I'd spend the weekend thinking about your entire approach to sex, because you're clearly not as arousing as a flickering celluloid image of Jamie Dornan with his junk tucked neatly between his legs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com