Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
For example, they experimented with leaping and falling to get around the difficulty of turning in the sand.
In the early days of photography, photographers innocently thought they could get around the difficulty by posing, rather than looking for, their pictures, but they were soon disabused.
Clearly there's some gathering global anxiety within the academy and it's mainly around the difficulty of getting broader social recognition for the two convictions about humanities that are motivating these discussions.
Kingsley Amis, in The King's English, says that he gets around the difficulty by falling back on plurals or passives, or if necessary by recasting entire sentences – because he is a coward.
Emotion buttons on social networks may end up like emoticons in text, which developed as an inventive and diverting way of getting around the difficulty of conveying emotions in a form of communication void of vocal or facial expression.
Whatever nuances we recruit to pose the basic problem, all the debate revolves around the difficulty of it, including Robert C. Byrd's Oct. 3 Senate speech, Nicholas D. Kristof's Oct. 4 column and the responses that both provoked ("How Will History Judge Us on Iraq?," letters, Oct. 5).
Similar(48)
You've described a typical experience for you: finishing a draft and feeling a certain disappointment, followed by an anxiety about abandoning it, and then you return to the work, creating new scenes and somehow writing around the difficulties.
Wallace's work was often built around the difficulties of communicating.
They ask themselves how can we improve, make progress possible and find ways around the difficulties?
Most of its humour revolves around the difficulties prompted by his obsession with compulsive - and frequently dangerous - sexual liaisons.
As part of attempts to get around the difficulties attracting enough local advertisers, 13 channels that are part of the Local TV Network ran their first "national ad break" on Monday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com