Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "around pin" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a location or action related to a pin, but without additional context, it is ambiguous and unclear.
Example: "The thread was wrapped around the pin, securing the fabric in place."
Alternatives: "near the pin" or "about the pin".
Exact(6)
As before, if you find that the fabric around the center opening continues to move around, pin around the opening to restrict this movement.
If Adam Smith were alive today, he wouldn't be looking around pin factories.
We denote by (B_{p}(2R)) the geodesic ball of radius 2R around (Pin M) not intersecting the boundary ∂M.
If there is undue redness and pain around pin sites and an associated increase in or a purulent discharge, the patient should start a course of antibiotics.
Sterile dressings should be placed around pin sites and held continuously in place with a small amount of pressure, to prevent skin tenting and haematoma formation [28].
For efficient SMT PCB assembly soldering, you need to place the recesses around pin protrusions from the pallet.
Similar(54)
"They're getting comfortable with shifting their clothes around, pinning them to the side, and kind of working them".
This includes thumbnails of pages that you can move around and pin down.
A good play with the OB to the right is to aim for the left of the green and if you are anywhere around pin-high you can chip or putt.
Before that, thousands of lacemakers working mostly in Belgium and England spent long hours with aching fingers winding threads no bigger than spider trails around pins to create yards of intricate patterns that could be used for trim on collars and hems.
To boot-strap the database, both Google and Apple have been using a company called Skyhook, who drive around pin-pointing the location of cell towers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com