Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "around every night" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a recurring action or presence that happens nightly.
Example: "I like to take a walk around every night to clear my mind before bed."
Alternatives: "every evening" or "each night".
Exact(9)
"I look around every night and I'm so grateful," Joseph Briseno said.
"We now walk around every night checking that things aren't on standby or charging overnight," says Dariusz. "It's become a habit".
In Swat, for example, there are about 150 illegal FM radio stations, and Fazlullah is going around every night broadcasting the names of people they're going to behead or they've beheaded.
They would go around every night and systematically pull down dozens if not hundreds of boards and replace them with Foxtons'.
He said he'd have him around every night for fried chicken, a remark that moved the audience for men's professional golf from ESPN and Sports Illustrated to CNN and The New Yorker.
I walked around every night feeling like I was a part of not just New York history but gay history.
Similar(51)
Just like how around 1AM every night thousands of people suddenly decide they want to be "pizza London late night delivery E8".
"Everything is exactly right / When I walk around here drunk every night," Annabelle sang.
"The way we're going to turn this thing around is if every night we go out and give the effort," Jordan said after the game.
It's also perfectly acceptable to enjoy going to happy hour, or dating around, or meditating every night.
If you have to be at school early in the morning, given that it takes an hour to get ready and get there you'd have to go to bed at around 10 p.m. every night to just get eight hours of sleep, which is too early when you're trying to catch up on personal time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com