Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "around dime" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be an attempt to refer to a quantity or value, but it lacks context and clarity.
Example: "I found a few coins lying around, but I only have around a dime left."
Alternatives: "about a dime" or "approximately a dime".
Exact(1)
With his proven record of turning around Dime Bancorp and Time Warner, as well as his work with a wide range of government regulators, Dick is uniquely qualified to lead the Citi board and help guide the company's strategic corporate realignment into two distinct operating units.
Similar(59)
Neither company knew about the postings, which drove the stock price from around a dime to $8 over the weekend, and eventually to around $15 on Monday afternoon, by which time the alumni had gleefully sold out.
"It turned us around on a dime," said Don Fox, Firehouse's chief executive.
He first made a name for himself by turning around the struggling Dime Bank in the 1980s, and later helped quiet the raucous surrounding the newly merged AOLTime Warner.
Long bear markets don't turn around on a dime.
But as soon as the monetary authorities pumped money, Japan turned around on a dime.
"But if they are going to turn around and nickel and dime my work force, I don't think that G.P.S. should be used for that".
"They cannot expect a man from the private sector to come bail them out and, while working for nothing, use all his connections and all his stature to help raise money, and then turn around and nickel and dime him over whether phone calls were made by government staff to raise money," Mr. Brand said.
"Hartford can nickel and dime around the edges," said Mr. Lamont, the founder of a cable-television company, Lamont Digital.
My mother worked at the Paramount as a teenager, and my grandmother worked in the five and dime around the corner.
When you can turn behavior around on a dime using shame and you've got a crowded classroom and a lot of stress and pressures around test prepping—I think you have to have good alternatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com