Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "around candidates" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics related to candidates, such as in hiring processes, elections, or any context where candidates are involved.
Example: "The discussion around candidates for the upcoming election has sparked a lot of interest in the community."
Alternatives: "regarding candidates" or "concerning candidates".
Exact(7)
"I've been around candidates that have done this before," he said.
A far more likely outcome is that Trump's base remains solid but his relative lead slowly declines as voters coalesce around candidates such Marco Rubio or Ted Cruz.
For the last six months it has rallied around candidates who have proven too tawdry, ignorant or repellant to sustain a lead.
Election campaigns are competitive processes that might favor the centralization of an organization around candidates.
In related stuff, see our recent coverage of PoliticalBase, a new database driven startup around candidates and issues, and let us know what questions you'd like us to ask in our upcoming podcast discussion with Mitt Romney, a republican candidate for president.
This time around, candidates are engaging in public discussions with the member states as they vie for the world's "top diplomatic post," according to the U.N. .
Similar(53)
Beyond just picking the best-in-class app, there needs to be a data sync across different platforms to improve predictors around candidate attributes and future churn.
We can be at the event of a big news story; walk around candidate holiday destinations or play the most immersive computer games ever.
Rape is in the news on every continent: Korea, India, Nigeria, Brazil, and in the daily Twitter-talk but not least in the rhetorical whirlwind spinning around candidate Donald Trump.
The SAMtools also performs local realignment around candidate InDel sites [ 43].
The 100 nt flanking sequence upstream and downstream around candidate poly(A) motif sequence were utilized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com