Sentence examples for around a loop of from inspiring English sources

The phrase "around a loop of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is situated or occurring in a circular path or circuit, often in contexts related to travel, movement, or processes.
Example: "The roller coaster travels around a loop of track that provides an exhilarating experience for riders."
Alternatives: "in a circle of" or "through a circuit of".

Exact(3)

It works by circulating a mixture of water and antifreeze around a loop of pipe – called a ground loop – which is buried in the garden.

And, if you listen hard enough, you'll notice that the whole thing is based around a loop of their freezer defrosting.

The clip is centered around a loop of a grandpa figure getting into the groove on a stand up bass, porn scenes, and snippets of other random footage interweaved throughout.

Similar(57)

This effect can be prolonged using a suitable refrigerant gas, so long as the power to pump it around in a loop of compressors and radiators is maintained.

Fasten a loop of strong rope around the agitator.

Bend the wire around to form a loop of beads.

A steer — a castrated male — is released from a pen and pursued by two riders on horseback: one, called the header, throws a loop of rope around the steer's horns, and the other, the heeler, ropes the steer's hind legs, immobilizing the animal.

For example, a loop of fabric hangs around the refrigerator door handle.

It wraps around in a loop showing all five years of data.

But in March, physicists announced that they had an electric current to flow around a superconducting loop of wire clockwise and counterclockwise at the same time--a form of superposition.

Built around a ghostly loop of swooning vocals, the track sort of oozes along, caught in a swamp grief and loss.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: