Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The owner served only one thing, and we had it seated around a folding table, just us and a space heater.
Similar(59)
One hundred µM MURA and 300 µM TESA correspond, respectively, to around a 70-fold and >400-fold therapeutic plasma concentration [24], which would agree with the absence of any liver damage reported in patients treated with these two compounds during clinical trials.
Even more, for the folded leaf, the two sides of the perimeter superimpose around a fold.
In true parental fashion, I have always felt that their efforts have revolved around a fold of children far bigger than just Malia and Sasha.
7 Polyps that cross two haustral folds and polyps behind a fold or that have a 'clamshell' distribution around a fold are recognised as challenging to remove endoscopically.
They'll be warm, moist and easy to fold around a filling.
In general terms, individuals from the most deprived areas had around a 1.5-fold to 2-fold higher risk of plaque presence than those from least deprived areas.
The four polypeptide chains, each folded into a single domain characterized by a non-canonical TIM-barrel fold, are arranged around a four-fold symmetry axis.
It has been conjectured that conformations constituting the TSE in many proteins are the expanded and distorted forms of the native state built around a specific folding nucleus.
Schumacher then learned the track on his own, by cycling around the track on a fold-up bike he had brought with him.
Consistent with activation of the TNF-α responsive endogenous genes MMP-9 and ICAM-1, PP2 rescued activation of the IL-8 promoter by TNF-α because only the simultaneous exposure to TNF-α and PP2 resulted in a around 3-fold increase in the IL-8-LUCwt reporter activity over the control group (Figure 7B).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com