Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "army surplus trade" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the buying and selling of surplus military equipment and supplies.
Example: "The army surplus trade has seen a significant increase in popularity among outdoor enthusiasts looking for durable gear."
Alternatives: "military surplus market" or "defense surplus commerce".
Exact(1)
Blechman founded Maharishi - named after the Hindu word for guru - in 1994, after time spent working in the army surplus trade.
Similar(59)
Find an Army-Navy or Army Surplus store to get cheaper gear.
"It described the falling-down castle as a former arsenal, owned by a Scotsman, Bannerman, who ran a hugely successful business in arms and armor trade, beginning with selling Civil War army surplus items.
They're army surplus.
I had an army surplus blanket in that colour once.
Lord Levene built USH, which sold army surplus, from a 20-man firm to quoted company.
But he could also have been someone else with a fancy for army surplus.
He recycles, putting to good use army surplus materials and parachute silk.
It has everything from army surplus to furniture, Orthodox icons, instruments, clothes and kitsch.
She says: "They were in army surplus tents and the story goes that the surplus was from the Boer war.
This is not to say that the Yalta is only for those who browse army surplus shops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com